We were told by some locals that Sabor Cremoso had the best Nata in town. We didn't try every single Nata in town but the Nata at Sabor Cremoso is definitely really really good and definitely worth having!
(Traduzido pelo Google)
Alguns moradores locais nos disseram que o Sabor Cremoso tinha a melhor Nata da cidade. Não experimentamos todas as Nata da cidade, mas a Nata do Sabor Cremoso é definitivamente muito boa e definitivamente vale a pena ter!
(Traduzido pelo Google) Há de tudo e variado, há pequenos-almoços, almoços, lanches e jantares. As garçonetes são muito simpáticas. Eles atendem rápido
(Original)
Hay de todo y variado, hay desayunos, comidas, meriendas y cenas. Las camareras muy amables. Sirven rapido
Sítio que afirma ter os melhores pastéis de nata da região. A decoração é interessante. Podia ser mais confortável, pois é um pouco acanhado. O serviço é normal. Em relação às comida, de facto as natas são o destaque. São boas e servidas quentes.
(Traduzido pelo Google) Bom café e bons pastéis de nata locais, serviço limpo e impecável, é debaixo do muro onde diz que aqui nasceu Portugal. Muito barato, o cortado nem vale 1€.
(Original)
Buen café y buenos pasteles de nata local limpio y trato impecable, está debajo de la muralla donde pone aquí nació Portugal. Muy barato, el cortado no llega a valer ni a 1€.
(Traduzido pelo Google) Golpistas. Não quiseram mostrar o preço em nenhum momento e embora eu morasse em Portugal e entendesse perfeitamente o português, quando chamamos a polícia (que estava do nosso lado, provando que se tratava de uma fraude) começaram a dizer à loja que estávamos não pagar porque éramos espanhóis. Mudaram as informações no quadro da rua antes da chegada da polícia (tínhamos uma foto anterior) e nos obrigaram a pagar o dobro por um prato normal do que pelo cardápio inteiro (que aparecia no cardápio com seu preço e tudo o que acrescentava). ).
Além disso, a comida é péssima, pré-cozida e pior que as congeladas do supermercado.
(Original)
TIMADORES. No quisieron mostrar el precio en ningún momento y aunque yo vivía en Portugal y entendía perfectamente el portugués cuando llamamos a la policía ( que estaba de nuestro lado demostrando que era un fraude) empezaron a decir al local que no pagábamos porque éramos españoles. Cambiaron los datos de la pizarra de la calle antes de que llegase a la policía ( teniendo nosotros una foto anterior) y nos obligaron a pagar el doble por un plato normal que por el menú entero ( que sí que se mostraba en la carta con su precio y todo lo que añadia).
Además la comida malísima, precocinada y peor que los congelados del super.
(Traduzido pelo Google) Claro, apenas para sobremesas. Eles só comeram uma salada triste.
(Original)
Desde luego,sólo para postres.Solo tenían para comer una triste ensalada.